Fach

Literaturbeziehungen im Mittelalter und der frühen Neuzeit
Lehrveranstaltungsleiter / Lehrperson
Ao. Prof. Dr. Marija Javor Briški

Lehrinhalte

INHALT:
Spezifische mittelalterliche Strukturen kultureller Transfer- und Austauschprozesse:

  • Mehrsprachigkeit
  • Literaturbetrieb;
  • Mäzenatentum;
  • Übersetzungstechniken;
  • Bearbeitungstechniken;
  • Verbindung von theoretischer Reflexion und Textanalyse.

 

ZIELE UND KOMPETENZEN:
Die Studierenden erhalten einen exemplarischen Einblick in die Alterität der mittelaltrlichen Literatur, also in ihre Produktions- und Rezeptionsbedingungen.

Die Studierenden:

  • sind fähig, literarische und kulturelle Phänomene, Prozesse sowie Kontinuitäten und Diskontinuitäten im Mittelalter differenziert zu verstehen und zu vermitteln;
  • verstehen kulturelle Transfer- und Austaushprozesse;
  • reflektieren kritisch die spezifischen Bedingungen des Literaturbetriebs im Mittelalter und stellen Parallelen zur Gegenwart her.

 

LERNERGEBNISSE:
Kenntnisse spezifischer Bedingungen des Literaturbetriebs im Mittelalter ermöglichen das Verständnis des kulturellen Transfers und Austausches.

Literatur

  • Bumke Joachim (1967): Die romanisch-deutschen Literaturbeziehungen im Mittelalter. Heidelberg: Winter, 107 str.
  • Bumke, Joachim (1979): Mäzene im Mittelalter: die Gönner und die Auftraggeber der höfischen Literatur in Deutschland. München: Beck, 717 str (kot enciklopedični priročnik)
  • Kasten, Ingrid/Parabicini, Werner/Perennec, René (ur.) (1998): Kultureller Austausch und Literaturgeschichte im Mittelalter. Sigmaringen: Thorbecke, 384 str (pregledno).
  • Janko, Anton: Nemška literarna ustvarjalnost na Slovenskem: zgodovinski oris. V: Orožen, Martina (ur.): Informativni kulturološki zbornik. Ljubljana: Seminar slovenskega jezika, literature in kulture pri Oddelku za slovanske jezike in književnosti Filozofske fakultete, str. 319-333.
  • Janko, Anton (1996): Nemško literarno tvorstvo na Slovenskem v 16. stoletju. V: Jakopin, Franc/Kerševan, Marko/Pogačnik, Jože (ur.): III: Trubarjev zbornik. Ljubljana: Slovenska matica, Slovensko protestantsko društvo, 168-177.
  • Janko, Anton/Henkel, Nikolaus (1997): Nemški viteški liriki s slovenskih tal: Žovneški, Gornjegrajski, Ostrovrški. Ljubljana: ZIFF, 72 str.

Leistungsnachweis

  • Mitarbeit (10%),
  • Referat (40%) und
  • Seminar-/Projetkarbeit oder Prüfung (50%).

ODDELEK ZA GERMANISTIKO
Z NEDERLANDISTIKO IN SKANDINAVISTIKO

Adresse:
Aškerčeva 2
SI-1000 Ljubljana
Slowenien

Telefon: +386 (0)1 241 1331
Fax: +386 (0)1 4259 337

Öffnungszeiten: 
Mon.-Fr. 11.00-13.00

Abteilungsvorständin:
Ao. Prof.. Dr. Irena Samide

Stellvertreterin:
Doz. Dr. Petra Kramberger

Sekretariat:
Tatjana Györkös

Webmaster:

Doz. Dr. Andreja Retelj

© 2015 Universität in Ljubljana - Philosophische Fakulät Ljubljana / Abteilung für Germanistik mit Nederlandistik und Skandinavistik

Website Design von: Kreatik.si