Lars Felgner je med leti 1994 in 2002 študiral retoriko, publicistiko in komunikologijo na univerzi v Tübingenu v Nemčiji, na univerzi na Dunaju in na kalifornijski univerzi San Francisco State University. Od leta 2002 živi in dela v Sloveniji kot prevajalec, lektor in učitelj za nemški jezik ter javno nastopanje. Med študijem in kasneje je svoje znanje izpopolnjeval na področju poslovnega komuniciranja in stikov z javnostmi, tako v teoriji kot tudi v praksi v Nemčiji in ZDA. Od leta 2010 je redno zaposlen kot lektor za nemški jezik na Oddelku za germanistiko z nederlandistiko in skandinavistiko FF UL. Pri pedagoškem delu predaja svoje znanja o modernem nemškem jeziku na vseh stopnjah in o retoriki. Na Filozofski fakulteti UL je doktoriral 2015 z doktorskim delom Pomen kinezike in prozodije v tolmačenem medicinskem pogovoru. Na znanstveno-raziskovalnem področju se poleg retoriki posveča tudi neverbalni komunikaciji in tolmačenju za skupnost.
GER 1 Jezikovne vaje II
GER 1 Retorika za germaniste
GER 1 Pisna in govorna komunikacija V
GER 2 Nemški jezik v praksi II
GER 2 Nemški jezik v kontekstu I
Na Oddelku za prevajalstvo za magistrske študente tolmačenja izvaja tudi predmete Jezikovna kompetence C (nemščina) in Komunikacijski spretnosti in tehnika govora.
Področja: Retorika, neverbalna komunikacija, tolmačenje za skupnost
Bibliografija:
glej Cobiss
© 2015 Univerza v Ljubljani - Filozofska fakulteta / Oddelek za germanistiko z nederlandistiko in skandinavistiko
Izdelava spletnih strani: Kreatik.si
Copyright © 2024 Your Company. Joomla templates by HotThemes.